Bedroom Furniture: Revealed!

I know people have been asking me for a while to post some photos of all the furniture that we spent all fall chasing after. Well, just last week we finally got the tables (big and small) that were the last major piece of the furniture puzzle for the apartment. So it seems about time I start posting some photos. Today, let’s take a look at the bedroom furniture. You’ve previously seen the bed and the bedding, of course. Last month, we received the Schrank, which is the huge free-standing closet. And then last week, we finally got the bedside tables, which replaced the functional and on-so-attractive boxes we’d been using by the bed.

So, here’s a quick look at the final setup in the bedroom:

That's the Schrank there along one wall

That's the Schrank there along one wall

L-R: Bed, Bedside table with lamp, Schrank

L-R: Bed, Bedside table with lamp, Schrank

On the other side of the bed there is only another bedside table and lamp.  We only have the one Schrank, since it’s quite large, as you can see.

We also along the way got this cabinet, which we’re using as a dresser:

The "dresser"

The "dresser"

In German, this piece of furniture is called a Kommode. That’s pronounced very much like the similarly spelled English word that begins with a “c”, although the final “e” is pronounced in German.

Now, the next time someone tells you that learning German must be easy for an English speaker because so many German and English words are all alike, I want you to tell them that you know two people who are storing their clothes in a Kommode, and see their reaction.

And then have them explain to you again how German and English words are a lot alike. 😉


Comments

Bedroom Furniture: Revealed! — 5 Comments

  1. You mean a commode in English is different, gee I thought it was a French word.:)

  2. Hmm. We have a Schrank about twice that size. Plus a walk-in closet. All full.

    Maybe it’s time to set a New Year’s Resolution to declutter?

  3. Unbelievable. German is not like English at all. I like English because everything is neuter and a kid is a kid or a kid, a bear is a bare big assed anamal that one barely would walk away with their life, if they came upon one in the woods. So don’t loose your bearings. or is that barings or what is it? I too want to go two times to the store. I am tried but does German have homonyms and synonyms like we do. I am glad I don’t have to learn another language. English is to dye for or is it die??? then there is dying. Who can bare it.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *